2018. április 23. Címlapra!
[Regisztráció]  [Profil szerkesztése]  [Beállítások szerkesztése]  [Keresés]
[Magánüzenetek]  [Felhasználók listája [Bejelentkezés]
MagyarOnline.net Fórumok >> Kultúra >> Új könyvek
Új topik indítása   Üzenet küldése
Ugrás a ( előző lap 1 | 2 | 3 | 4 következő lap )
 Ferencz Zsuzsanna  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-10-19 07:48   
Tegnap este Bukarestben bemutatták Bányai Éva egyetemi tanársegéd Sikertörténetek kudarcokkal című interjúkötetét.Bányai Éva tizenvalahány bukaresti magyar értelmiségivel (köztük velem)készített interjút, főleg a diktatúra utolsó éveinek a megéléséről.
A rendezvényt Magyarország Kulturális Központjában tartották, ahol megtudtuk azt is, hogy a MTA külön csoportot hozott létre a bukaresti magyarság kutatására.
Különben érdekes a létünk: megéltük azt, hogy erdélyi magyarokból (tömbmagyarokból) szórványmagyarok lettünk.

 
 SOM  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-07-19 21:59   
2006-07-19 19:50, timurlink:
-
Ébredések(1973) című kötetéből Robert de Niro és Robin Williams főszereplésével nagy sikerű film készült, amelyet Oscar-díjra jelöltek.

Fogalmam sem volt a remek film forgatókönyvének , az "Awakenings"-nek mi/ki is szolgàltatta az alapjàt. De elmondhatom, hogy a story felejthetetlenül él emlékezetemben mai napig is.

Ezért màris felkeltetted figyelmemet az emlitett könyv és irója irànt. Köszönet érte.

 
 ecet  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-07-18 23:03   
Georg Stefan Troller
IHR UNVERGESSLICHEN
http://www.buch.de/buch/11378/296_ihr_unvergesslichen.html

85 éves lesz Georg Stefan Troller.
"Wenn Sie nicht wissen, wer Georg Stefan Troller ist, sollten Sie aufhören zu lesen."
http://www.3sat.de/begegnungen/karussell/48770/index.htm?nr=1&von=javascript%3Awindow.close%28%29%3B

 
 rigojanos  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-01-06 16:53   
En Konrad Gyorgy Kerti Mulatsag c. konyvet olvasom eppen, amivel egy nagyon kedves ismeros lepett meg. De nemcsak ezert elvezetes olvasmany

 
 hunor  módosítás |   válasz erre |   profil |  2006-01-05 10:45   
Egy olvasoi level, uj konyv:


Tisztelt MagyarOnline szerkesztoseg!

Ujonnan regisztralt tagja vagyok az online kozossegnek, es az oldalt nezegetve nem talaltam mas modot arra, hogy a kerdesemre valaszt kerjek.

Szabo Evanak hivnak, es nehany honappal ezelott a Hippocrene Books Inc. new yorki kiado gondozasaban megjelent szotaram, a Hungarian Practical Dictionary. Szeretnem felhivni a MagyarOnline tagjainak, latogatoinak a figyelemet erre az uj, az amerikai angol es mai modern magyar nyelvre epulo szotarra, mert ugy gondolom, jo hasznat vehetik azok, akiknek egy kozep meretu (31,000 cimszo) szotarra van szukseguk. A szotar minden ismert online konyvesboltban (Amazon.com, Borders.com, Barnes&Noble.com) kaphato.

Elore is koszonom a segitseguket,

Éva
www.szaboeva.com

 
 Tessényi Györgyi  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-05-28 05:36   
2005-05-27 22:16, rigojanos:

Hàt amit ajànlottàl talàn 3 oràja!
Ime az idézet:

"Ha meg nem olvastad, akkor az "Elutazas es hazateres"-t is vedd meg."





 
 rigojanos  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-05-27 22:16   
2005-05-27 19:41, Tessényi Györgyi:
-
Közben felfedeztem, hogy a könyv itt Glück cimen jelent meg

Melyik konyv?

 
 Zuloaga  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-05-27 21:03   
2005-05-27 19:41, Tessényi Györgyi:

Ezt, hogy Zuglóból nagyon félreolvastam. Vajon miért?

(Hunor, ez most a poén helye volt, nem a "kloffolásé )

 
 Tessényi Györgyi  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-05-27 19:41   
Közben felfedeztem, hogy a könyv itt Glück cimen jelent meg és nemrég elkezdtem olvasni, de közben Sàrközi Màtyàs Levelek Zuglobol könyvébe fogtam, amit alig tudok letenni.Mindenkinek tudom ajànlani!
_________________

 
 Tessényi Györgyi  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-05-26 20:38   
2005-05-26 20:15, rigojanos:
-
Köszönöm, okvetlen megveszem!
_________________

 
 rigojanos  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-05-26 20:15   
2005-05-24 16:06, Tessényi Györgyi:
-
A könyvét majd Pesten megveszem magyarul.

Ha meg nem olvastad, akkor az "Elutazas es hazateres"-t is vedd meg.

 
 Tessényi Györgyi  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-05-24 16:06   
2005-05-24 00:00, rigojanos:
De szivesen beszàmolnék!!!
Sajnos Zürichbe utazni, ami 100km innen,nem egyszerü, és ha utolso percben tudok meg valamit, akkor különösen nem az. Az ujsàgban utàna elolvastam mindent erröl az estéröl. Dicsérték Konràdot nagyon és méltattàk türelmét a riporterrel!
A könyvét majd Pesten megveszem magyarul.
_________________

 
 rigojanos  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-05-24 00:00   
2005-05-06 07:34, Tessényi Györgyi:
-
A Suhrkamp kiadoban megjelent Konràd Györgytöl a Sonnenfinsternis, Svàjcban màjus 9-èn18 orakor lesz szerzöi estje a "Bernhard-Litteraire extra"-ban.


Nagyon szeretem Konrad Gyorgyot. Elmentel a szerzoi estre? Ha igen, akkor beszamolhatnal

 
 perec  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-05-08 15:14   
Tavaly novemberben jelent meg Peter Cowles angol nyelven írt könyve,
"Homelands and Heartlands: Forgotten Victims of World War II".
Két német nemzetiségű család tagjainak huszadik századi történetét írja meg, akik Elekről illetve Kismányokról kerültek Németországba közvetlenül a második világháború után. A könyv központi témája a családok háború végi, háború utáni helyzete. Az egyik család tagjainak egy részét kitelepítették, másik részét ingyenmunkára a volt Szovjetunióba vitték, ahonnan soha nem tértek vissza. A másik család pedig illegálisan kivándorolt, amikor életük Magyarországon teljesen ellehetetlenedett. A két családot nemcsak a sorsközösség, hanem az utódok házassága is összeköti végül.
A könyv nem tudományos mű és nem is regény, viszont fontos munka: a történet magáért beszél. Sajnos Peter már nem érte meg könyve kiadatását.
http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/0954687205/qid%3D1115557223/026-7120163-8451636

 
 Tessényi Györgyi  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-05-06 07:34   
A Suhrkamp kiadoban megjelent Konràd Györgytöl a Sonnenfinsternis, Svàjcban màjus 9-èn18 orakor lesz szerzöi estje a "Bernhard-Litteraire extra"-ban. Könyve életének és korànak mérlege, életigenlés mindennek ellenére.
_________________

 
 Pompéry Berlin  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-05-02 11:34   
Nem új, de "örökzöld"

Ajánlom Török András kritikus Budapest utikönyvét, amely megjelent magyarul, németül, angolul és franciául.
http://www.konyvnet.hu/konyv.php?konyv_id=1940&knsid=ByXM7haVkBaqp2Q2spquAVuluIQzljINMR2kvdjFSMh6g46uIL

Annak ellenére, hogy az 1999-es kiadást szemmel láthatólag változatlanul nyomják újra, noha az azóta eltelt 6 évben sok újdonság történt, érdemes invesztálni kb. kétezer Ft-ot a dologba. A szerző humoros, szeretetteljes, mégis szokatlanul reális.

A könyv tudatosan és szándékosan nem idegenforgalmi propaganda, hanem az értelmiségi bennfentes jóbarát intelligens magántippjeinek gyűjteménye. A Ny-Eu-i szemléletnek megfelelő módon ad kellő háttérinformációt anélkül, hogy a sokak által kötelezőnek vélt történelmi adathalmazzal már az elején elvenné az ehhez nem szokott érdeklődő kedvét. Maliciózus megjegyzései humorosak, iróniája a kritika ellenére szeretetteljes, a kritika mértéktartó és igaz. A szerző fenti tudatosan kritikus alapállása pillanatok alatt bensőségessé teszi a látogató és a város viszonyát.

Elég jól ismerem Bp-et, mégis - vagy talán éppen ezért - kedvenc olvasmányom.

 
 Mary  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-03-05 10:47   
2005-03-05 07:32, Tessényi Györgyi:

Kedves Györgyi! Ezer köszönet! Jónak tünik a fordítás, kíváncsi vagyok a többire is. Ízelítönek jó volt!
Szeretettel:
Mary

 
 Tessényi Györgyi  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-03-05 07:32   
2005-03-04 21:47, Mary:
Nagyon szivesen Mary! Talan a költeszet jelene es multja alatt. Jo?

_________________

 
 rigojanos  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-03-04 21:52   
En majdnem befejeztem a Da Vinci Code-ot.

 
 Mary  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-03-04 21:47   
2005-03-03 18:50, Tessényi Györgyi:


Kedves Györgyi!

Beírnál nekünk, Németország alatt (valamelyik kulturális topikba) legalább egy verset német fordításban? Lehetöleg valamelyik ismertebbet? Én még várok a könyvre... Köszönet elöre is!

 
 bobe  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-03-04 14:58   
Ki olvasta Corinne Maier könyvet ? nalunk most fogjak kiadni svedul. Egy francia közgazdasz akinek allitolag ugy fogy a könyve mint a Da Vinci-kod .

itt egy link magyarul .
http://www.nlcafe.hu/cikk.php?id=168&cid=16153

 
 Tessényi Györgyi  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-03-03 18:50   
Nagyon boldog vagyok: ma este a Jozsef Attila ketnyelvü kötetet nem fogom tudni letenni a kezemböl, nagyszerü ez, es oly regvart!
("Ein wilder Apfelbaum will ich werden" az Amman Verlag-tol)
_________________

 
 Pompéry Berlin  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-02-27 21:05   
2005-02-27 20:39, Lia:
-
Ennek nagyon örülök. Szerintem is érdemes rendszeresen olvasni. Elég jó bepillantást ad a magyar nyelvű irodalom eseményeibe - határokon innen és túl.

 
 Törölt Nicknév  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-02-27 20:39   

Kedves Pomperi Berlin:
A Széchenyi-biográfia mellett nagyon tetszette Terasz.hu lap. Koszonettel, Lia

 
 rigojanos  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-02-08 19:10   
2005-02-06 17:03, Zuloaga:
-
Semmi gond az onreklammal. Maximum megeloztel valaki mast

Gratulalok

 
 Pompéry Berlin  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-02-06 21:15   
A férfi, aki megteremtette Magyarországot

A Széchenyi-biográfia berlini bemutatója

Oplatka András 35 évig volt a Neue Zürcher Zeitung külpolitikai tudósítója Stockholm, Párizs, Moszkva és végül a dél-kelet-közép-eu-i térségről Bp-i székhellyel. Miután megvált az újságtól, hatalmas fába vágta fejszéjét: biográfiát írt "Gróf Szécheny István. A férfi, aki megteremtette Magyarországot" címmel. Az ötszáz oldalas mű a bécsi Zsolnay kiadónál jelent meg tavaly németül. A szerző jelenleg a mű magyar fordításán dolgozik, amelyet az OZIRIS fog megjelentetni. A könyvről eddig számtalan elismerő méltatást írtak – elsősorban persze német nyelvterületen.

2005. február 3-án volt a könyv berlini bemutatója a Collegium Hungaricum és a DUG közös rendezvényeként Thüringia tartomány berlini képviseletének épületében. Thüringiát Magyarországgal Árpádházi Szent Erzsébet óta kötik össze szálak. A berlini képviselet természetesen még nem tekint vissza ilyen hosszú történelmi múltra, de így is gyakran és szívesen ad helyet német vonatkozású magyar rendezvényeknek. ...
tovább: http://www.terasz.hu/main.php?id=konyvsarok&page=cikk&cikk_id=7239&rovat_id=227

 
 Pompéry Berlin  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-02-06 21:13   
2005-02-06 17:03, Zuloaga:
-
Szívélyes gratula!!!

 
 Zuloaga  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-02-06 17:03   
A csongrádi Raszter kiadó Szárnypróbálgatók címmel jelentette meg a Kultúra Napjára újabb antológia kötetét. Ebben olyan költők versei szerepelnek, akik még nem rendelkeznek önálló kötettel. A zsűriben többek között Faludy György, Góg János (Juhász Gyula díjas költő) is szerepelnek.
Az antológia megrendelhető a raszter@csongrad.hu címen, bár tudomásom szerint az Írók Boltjában is kapható lesz.

(Ez önreklám is volt, az antológiában szerepel két versem. )

 
 Tessényi Györgyi  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-01-14 11:40   
Most hallottam egy riportot Nadas Peterrel a Berlin kiadoban megjelent uj könyvevel kapcsolatban: Freiheitsübungen cimmel!
Maris megyek beszerezni, nem tudom magyarul mar megjelent e, nem lenne tulsagosan meglepö a forditott sorrend.

_________________

 
 Törölt Nicknév  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-01-10 20:46   
Csikszentmihalyi Flow konyvet a Finding Flow: The Psychology of Engagement with Everyday Life kovette 1977-ben. Jelek szerint az meg otthon nem jelent meg (ISBN 0465024114. Ebben a konyvben a flow avagy aramlas, a mindennapi eletben jelenik meg. Csikszentmihalyi kifejlesztett egy uj modszert amellyel a vilagon elsokent egzisztencialista alapokra helyezte az empirikus kutatast. Igy az elet minosegerol valosagos adatbazist fejlesztett ki. Amerikaban az europai egzisztencializmusbol szarmazo humanizmus holt vaganyra futott a 60-as eveket kovetoen. Egyfalyta tudomanytalan, "szeressuk egymast" lett belole tobbek kozott a pszichologiaban is. Ilyen szempontbol Csikszentmihalyi ujja elesztette az egzisztencializmust. Sajat bevallasa szerint elmelete es konyvei Europaban nepszerubbek mint Amerikaban. Legutobb Nemetorszaban jelent meg egy konyve, talan az lehet a forditas, hogy Vidaman Dolgozni (?).
 
Ugrás a ( előző lap 1 | 2 | 3 | 4 következő lap )
Új topik indítása   Üzenet küldése




Irjon nekünk! - Impresszum - Médiaajánlat - Súgó