2021. december 04. Címlapra!
[Regisztráció]  [Profil szerkesztése]  [Beállítások szerkesztése]  [Keresés]
[Magánüzenetek]  [Felhasználók listája [Bejelentkezés]
MagyarOnline.net Fórumok >> MON 2002 - 2011 >> Ki milyen nyelvtudassal rendelkezik?
Új topik indítása   Üzenet küldése
Ugrás a ( 1 | 2 következő lap )
 vedett  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-10-25 20:11   
szia nora,

tv5 europe teletext 891, ha csatoltak a filmhez akkor ez ad francia feliratot hozza,neha izmozok vele de inkabb csak izzadok, ha nincs tv5-od akkor a weboldalukrol biztos le lehet tolteni valami musort toluk, de hogy ahhoz hogy lehet csatolni feliratod azt mar sajnos nem tudom
kaptam nehany honapja a baratnomtol francia filmeket dvd-n francia/magyar bontasban, o ezeket a computer panorama cimu ujsag mellekletekent kapta.
sok sikert
naka!(meg nincsenek cirill betuim)
vedett

 
 enora  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-10-07 10:38   
Franciául tanulok, de elég lassan megy. Ha tudtok valami jó módszert (a kitartáson kívül ), nagyon hálás lennék.

Nóra

 
 picassojr  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-10-07 08:29   
Az én nyelvem nagyon tud. Meg tudom nyalni a saját orromat... vagy nem ilyen nyelvtudásra gondoltatok???

 
 rigojanos  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-10-04 22:34   
2005-10-04 18:58, Pompéry Berlin:
-
and nobody you coud have a real life dialog with.


En beszelni veled angol.

 
 Pompéry Berlin  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-10-04 18:58   
2005-09-26 14:51, moliandika:
-
Теперь стоит учиться по русски, как есть возможность и пользоваться языком.

Nicht so, wie früher, als nur lebensferne Texte gab

and nobody you coud have a real life dialog with.

Sok sikert!

 
 vedett  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-30 23:08   
szia andi,
valahogy nem tudok meg elaludni hat itt olvasgatok egy kicsit a topikok kozott es latom hogy oroszul kezdtel tanulni nemregen es nem is tudod miert,
en is most kezdtem es foggalmam nem volt rola miert pont oroszt de olyan jo csoportba pottyantam hogy meg, mindenki tok lelkes meg ugye infantilis is, merthat csak ujra kell tanulnunk irni es ez mindenkinek elohozza a kisiskolas enjet, a nyelvtant hollandul es angolul kapjuk de vannak vallon csoporttarsaim akiknek egyik se megy igazan igy azert franciaul is beszelunk ami nagyon jot tesz az en kotyogos franciamnak, mivel az ora este van igy mindenki kellemesen le is van lassulva .belgiumban most van europalia russia , kulturalis esemenysorozat, kiallitasok filmek szinhaz egyszoval nagyon jo.....(egy valodi meditacio osszehasonlitva a franciaoraval..sajnos)
tovabbi sok sikert
vedett

 
 Valeria  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-26 21:57   
2005-09-26 19:01, moliandika:
-

USA-ban elek Andi.

 
 moliandika  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-26 19:01   
2005-09-26 18:55, bobe:
-

Sokan már annak is örülnének!
Egyébként Valéria melyik országban él? Ezt már régóta meg akartam kérdezni, mert a profoljában nincs benne.

 
 bobe  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-26 18:55   
Zulo nem tud semmilyen nyelven ö "csak" beszeli öket
 
 moliandika  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-26 18:49   
Valéria, Zuloaga!

Köszönöm a bíztatást!

Zuloaga, ha külföldön élsz biztosan tudsz valamilyen nyelven!

 
 Valeria  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-26 16:27   
Kedves Andrea:

En is gratulalok, harom nyelvet egyszerre tanulni bizony nem semmi. Sok sikert kivanok hozza.

 
 Zuloaga  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-26 14:56   
Kedves Andrea! Hajrá! 3 nyelvet egyszerre tanulni nem semmi! (mondom ezt, mert én nem tanulok, sem tudok egyet sem, mégis 3 nyelven zajlanak napjaim ...)
 
 moliandika  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-26 14:51   
2005-09-25 15:57, Valeria:
-

Nem jobb lenne angolul tanulni?

Kedves Valéria!
Angolul is tanulok. Pillanatnyilag három nyelvet tanulok, és szerencsére mind a három jól megy. (német, angol, orosz)

 
 Valeria  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-26 00:00   
Az enyem is Fellegvar, elobb mint a Tied, de azert gondoltam, hogy szova teszem
 
 fellegvar  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-25 20:53   
2005-09-25 15:57, Valeria:
ha minden kotel szakad, hat kinaiul, mert az lesz a jovo vilagnyelve
________
De jo , hogy addig "lejar a kenyer jegyem "

 
 Valeria  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-25 15:57   
2005-09-23 13:17, moliandika:

Egyszerűen nekem mindegy, hogy milyen nyelv (orosz, kínai stb) akkor is szívesen tanulom.

Nem jobb lenne angolul tanulni? Pillanatnyilag az a vilagnyelv. Vagy, ha minden kotel szakad, hat kinaiul, mert az lesz a jovo vilagnyelve

 
 rigojanos  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-23 23:21   

A pozitiv reputaciomat, mint egy kozerdeku magazin foszerkesztoje, muszaj megoriznem.

Masreszt meg mibol gondolja bobe es elcky (Valikarol nem is beszelve), hogy en ebben a temaban szagerto lennek? ------> "melle van teje van miert ne szoptasson"





 
 Valeria  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-23 23:12   
Foszerkeszto kisasszony nagyon visszafogott lett.
 
 rigojanos  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-23 21:47   
Ki akartok engem rugatni errol a kulturalt forumrol?

 
 Valeria  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-23 19:39   
2005-09-23 16:34, bobe:
-


Pontosan, ezt akartam irni en is

 
 bobe  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-23 17:09   
èn is
 
 elckerlyck  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-23 16:42   
kívancsi vagyok, mit mond erre a madár
 
 bobe  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-23 16:34   
Erröl az a vicc jut eszembe: melle van teje van miert ne szoptasson
 
 perec  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-23 16:07   
2005-09-23 13:17, moliandika:
-
Ha időd van, kedved is van hozzá, akkor miért ne?

 
 moliandika  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-23 13:17   
Elkezdtem oroszul tanulni. Senki ne kérdezze, hogy miért, én sem tudom. Egyszerűen nekem mindegy, hogy milyen nyelv (orosz, kínai stb) akkor is szívesen tanulom.

Andi

 
 Tessényi Györgyi  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-02 19:28   
2005-09-02 18:48, Fredi:
Ismerek esetet, amikor svájci ! olaszajkú ide jött Németországba németül tanulni – nyilván nem schwitzer Dütschöt akart tudni

Hidd el Fredi, hogy a német-svàjciakra is ràfér a Goethe intézet! Az olaszajkuak meg Milanoban tanulnak igazàn szép olaszt! De egyre jobban felismerik a svàjciak az "irott német" fontossàgàt és màr az ovodàban tanitjàk a gyerekeknek! Tehàt idegen nyelv a javàbol! Ha meg egy német kezd el svicertücs-öt beszélni, az csakis kinos véget ér. Sokkal jobban elviselik bàrmelyik màs nép akcentusàt! De ez màr màs lapra tartozik!


_________________

 
 Fredi  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-02 18:48   
Csak bólogatni tudok a Judit fejtegetéséhez és hozzátenni saját tapasztalatomat. Valóban egy idegen nyelv ismerete megkönnyíti egy újabbnak - ha nem is feltétlen a megtanulását, de szavak, mondatok megértését. Saját tapasztalatom: a román nyelv ismerete révén sokat megértek az olaszból és a franciából. Egy erősen tájszót beszélő németet sem értek meg jobban. (persze ez motiváció, illetve alapfelfogás kérdése, de ez itt mellékvágány).
Ami az iskolai nyelvoktatást illeti meggyőződésem szerint sem Magyarországon, de Németországban nem lehet az iskolában egy idegen nyelvet valamire való szinten elsajátítani.
Megemlítem lányaim példáját, akik az iskolában jelesek voltak angolból és most kínlódnak, hogy tudjanak is az angollal érvényesülni.
Ebben a tekintetben csodálom a hollandokat. Egy Hollandiában élő barátom révén, meg ettől teljesen függetlenül az egyházon keresztül sokáig leveleztem és találkozáskor beszélgettem holland családokkal, Mindenik tudott angolul és németül, pedig legtöbbjük egyszerű ember volt, akiknek egy része ráadásul eléggé ellenszenvvel viseltetik mindem iránt ami német.
Mindent kisbetűvel írtak, de meg tudtuk egymást érteni – és ez a lényeg.
Végül egy tipp: aki gyorsan és igényesen akar megtanulni németül, az vegye a fáradságot és a szükséges pénzt és iratkozzon be egy Goethe intézetbe. Tudtommal német nyelv oktatás terén ők a legjobbak a világon. (Ismerek esetet, amikor svájci ! olaszajkú ide jött Németországba németül tanulni – nyilván nem schwitzer Dütschöt akart tudni.)


 
 Pompéry Berlin  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-02 16:29   
Személyes info: magyar az anyanyelvem. N.o-ban élek 30 éve és mindkét nyelvet publicisztikai szinten "művelem". Nagyon jól beszélek oroszul és elég jól angolul.

Néhány "alapigazság" vagy személyes tézisem, tekintsd, ahogy akarod.

1.) Minél több nyelvet beszél valaki, annál könnyebben tanulja a következőt. Azért, mert tud párhuzamokat felismerni és alkalmazni. Megfigyeltem, hogy ha én, pl. oroszul beszélek egy lengyellel, akkor a lengyelből - témája válogatja - 20-40%-nyit értek. Vélni lehetne, hogy ez fordítva is így van, de nem. A mindenkori lengyel (cseh, szlovák, bolgár, ..., szóval szláv anyanyelvű) az én oroszomból néha semmit, néha 60-70%-ot. Ha semmit, akkor az illető többnyire semmilyen idegennyelvet nem beszél. Ezért nem képes a hasonlót felismerni, párhuzamkat keresni és találni. Csak az azonosat érti meg, továbbá nem képes egy mondat felismert szavaiból kikövetkeztetni a többit. Több beszélt nyelv esetén több a felismerhető párhuzam, jobban tudunk rendszerben gondolkodni.

2.) Angol a német után könnyebb, de angolul általában könnyebb gyakorlati használati szintig eljutni, mint bármely más általában beszélt nyelven. ennek oka, hogy nincs sem ige- sem főnévragozás, a szórend általában egyszerű, nincsenek névelők, tehát mindezen buktatók nélkül és minimális szóismerettel is elkezdhet valaki beszélni és megérteti magát. Az, hogy az angol az élet minden szituációjára más kifejezést talál, az persze a későbbi, kiművelt felsőbb ismeretekhez tartozik, de már minimummal is elég jól el lehet boldogulni a kezdetekben. Oroszul ugyanehhez több év nyelvtanja szükségeltetik, mert 3 nem van, hat eset és kétféle igeragozás.

3.) M.o.-on mindenki állami nyelvvizsgában mér és gondolkodik. Vonatkozó lesújtó tapasztalatomat és véleményemet már több topicban kifejtettem, itt csak ismételni tudom. Sajnos a hagyományos magyar nyelvoktatás a latin nyelv elsajátításához hasonlít: olvas-fordít, olvas-fordít, ... a végtelenségig. A nyelvvizsgához betanulnak a delikvenset nyelvtant és olyasmit, amit ott követelnek, de számtalan "felsőfok" képtelen folyékonyan és összefüggően szabadon beszélni. Márpedig erre van szükség az életben és nem a papírra. N.o-ban a gyakorlati életben semmilyen nyelvvizsga-igazolást nem kérnek, egyszerűen tudni kell. Bizonyos munkaterületeken egyszerűen elvárják a nyelvtudást, a priori követelmény, de nem papírt kérnek, hanem gyakorlati nyelvhasználatot.

4.) A heti 2-3 nyelvóra fabatkát sem ér. Akkor lehet rendesen megtanulni, ha az elején az iskolában heti 7-8 nyelvóra van, beszélni tanítanak és írni csak később. Mellesleg az anyanyelvünket is így tanuljuk meg és már legalább 3000-es szókinccsel rendelkezünk, amikor 6 évesen elkezdjük a betüvetést.

5.) Akkor lehet rendesen megtanulni, ha a tanár lemond a fordításról és az 1. óra elejétől csakis és kizárólag at adott nyelven beszél a diákhoz. Meg fogja érteni egy hét múlva --> lásd anyanyelv. Jobb helyeken általában tilos a szótárhasználat. értelmezőszótár igen, szótár nem. Tanuld meg körülírni, hogy mit akarsz. (Ha egy bulin beszélgetsz egy sráccal, többnyire nincs a zsebedben szótár és mégis megérteted magad valahogy. )

6.) Nemzetközi összehasonlításban statisztikailag is bizonyítottan ma M.o- még a 25 évesek szintjén is a legrosszabb helyen áll az EU-tagok között. Okait én a feljebb kifejtettekben látom. Ragyogóan beszélnek, pl. a skandináv államokban angolul és szinte a magyarhoz hasonlatosan csapnivalóan rosszul a franciák. Ugyanis ott is hasonlóan kontraproduktív a nyelvoktatási rendszer, mert az állandó hangsúly az írásbeliségen és a fordításon van.

 
 moliandika  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-02 15:34   

Köztetek van olyan is, aki nem Mo-n született?
Igazából arra vagyok kíváncsi, hogy milyen módszerrel tanulnak az emberek különböző idegen nyelveket. Ezalatt nem a mindennapos (angol, német stb) nyelveket értem.
Biztos más is beszél olyan nyelvet, aminek a "hazájában" esetleg még sohasem járt, vagy nem élt ott. Mivel végzős középiskolás vagyok és a német mellett más nyelvet is meg szeretnék tanulni, és emellett nem tudok kimenni külföldre, ezért indítottam ezt a topikot. Ha esetleg honlapot is tudna valaki ajánlani, nagyon megköszönném. Bármilyen nyelv érdekel.

Andi

 
 boots  módosítás |   válasz erre |   profil |  2005-09-02 14:58   
Bar a finn es a magyar rokon nyelvek, nem sok kozos van bennuk. Talan az hogy mind a ketto nemtelen, es hogy a ragokat a szo vegere illeszti hangrend egyezessel.

A nyelvtanulasban a legnagyobb segitseget az jelenti, ha ott elsz ahol azt a nyelvet beszelik amit tanulsz. vagy forditva: azt a nyelvet tanulod ahol elsz. Mert a TV radio es az ott elo emberek rad ragasztjak a szavakat.

Ororszul 10 evig tanultam, nem beszelem. Angolul 6 ev alatt tanultam meg, ma is hasznalom. Finnul kb 4 ev alatt, ugy hogy igazan nem is tanultam. De ott eltem. Magyarul kb 2-6 ev alatt tanultam meg, de kezdetektol fogva mindenki igy beszelt hozzam.

b

 
Ugrás a ( 1 | 2 következő lap )
Új topik indítása   Üzenet küldése




Irjon nekünk! - Impresszum - Médiaajánlat - Súgó